| |
Ser.nr. | 0442 |
| Fagopyrum esculentum Moench Syn: Fagopyrum sagittatum Gilib. Syn: Polygonum fagopyrum L.
?: Fagopyrum esculentum Moech. Fagopyrum sagittatum Gil. / Polygonum fagopyrum | | | | | Fagopyrum esculentum Moench | 5000 | | Fagopyrum esculentum Moench. | 38, 227, 503-411 | | Fagopyrum esculentum Moench | 0, 47-122, 55-55, 62, 102-263, 200-1581, 226, 229, 244, 253, 504, 505, 508, 513, 997, 998 | | Fagopyrum sagittatum Gilib. | 5000, 229, 504 | | Polygonum fagopyrum L. | 5000, 200-1581, 244 | | Fagopyrum esculentum Moech. | 508 | | Fagopyrum esculentum | 65, 236, 511, 2002, 0, 26-130, 32-20, 103, 104-1, 222, 223, 224, 228, 230, 238-2033, 240, 242, 246, 250, 253, 257, 504, 505, 508, 510, 1001 | | Fagopyrum sagittatum Gil. | 200-1581, 244 | | Fagopyrum sagittatum | 236, 10-18, 31-24, 223, 504, 508 | | Polygonum fagopyrum | 41, 236, 263-B08T0621, 263-B12T0933 |
| Almindelig boghvede Boghvede | | | | | Almindelig boghvede | 102-263, 104-1, 200-1581, 229, 250, 504, 1001 | | Boghvede | 10-18, 31-24, 200-1581 | | Bog-hvede | 32-20 |
| Buckwheat Common buckwheat / Japanese buckwheat | | | | | Buckwheat | 38, 41, 0, 11-17, 26-130, 55-55, 62, 229, 230, 253, 257, 503-411, 504, 508 | | Common buckwheat | 0, 508 | | Japanese buckwheat | 226 |
| Echter buchweizen Blenden / Bokert / Brein / Buchweizen / Buchwiezen / Echte buchweizen / Gricken / Heidekorn / Heiden / Heidenkorn / Heidensterz / Sarazenenkorn / Schwarz-plent / Schwarzes welschkorn / Schwarzpolenta / Tater / Türkischer weizen | | | | | Echter buchweizen | 0, 62, 103, 223, 230, 504, 997 | | Blenden | 62 | | Bokert | 62 | | Brein | 62 | | Buchweizen | 65, 62, 508 | | Buchwiezen | 12-17 | | Echte buchweizen | 229 | | Gricken | 62 | | Heidekorn | 62, 223 | | Heiden | 62 | | Heidenkorn | 62 | | Heidensterz | 62 | | Sarazenenkorn | 62 | | Schwarz=plent | 62 | | Schwarzes welschkorn | 62 | | Schwarzpolenta | 62 | | Tater | 62 | | Türkischer weizen | 62 |
| Bovete | | | | | Bovete | 229, 250, 504, 508, 998 |
| Bokkveite Bokhvete | | | | | Bokkveite | 229, 504, 508 | | Bokhvete | 228, 508 |
| Bókhveiti | | | | | Bókhveiti | 242, 504 |
| Tattari Viljatatar | | | | | Tattari | 504, 508 | | Viljatatar | 229, 504, 508 |
| Sarrasin Blé noir Sarrasin commun | | | | | Sarrasin | 0, 504 | | Blé noir | 0, 103, 230 | | Sarrasin commun | 0, 103 |
| Gryka zwyczajna Hreczka / Poganka | | | | | Gryka zwyczajna | 2002, 246, 504 | | Hreczka | 2002 | | Poganka | 2002 |
| Boekweit Gewone boekweit | | | | | Boekweit | 504, 508 | | Gewone boekweit | 244 |
| Grano saraceno Grano saraceno comune Fagopyrum esculentum | | | | | Grano saraceno | 504 | | Grano saraceno comune | 0, 103 | | Fagopyrum esculentum | 0 |
| Trigo sarraceno | | | | | Trigo sarraceno | 504 |
| Alforfón Fagopyrum esculentum / Trigo sarraceno | | | | | Alforfón | 504 | | Fagopyrum esculentum | 0 | | Trigo sarraceno | 504 |
| Pohánka jedlá Pohánka streliciová | | | | | Pohánka jedlá | 504, 505 | | Pohánka streliciová | 504 |
| Harilik tatar Tatar | | | | | Harilik tatar | 240, 504 | | Tatar | 504 |
| Hajdina Közönséges pohánka / Pohánka | | | | | Hajdina | 0, 47-122, 236, 504 | | Közönséges pohánka | 236 | | Pohánka | 47-122, 236 |
| Pohanka obecná | | | | | Pohanka obecná | 227, 504, 505 |
| Phaphar | | | | | Phaphar | 55-55 |
| 蕎麥 喬麥 / 荞麦 | | | | | 蕎麥 | 504 | | 喬麥 | 508 | | 荞麦 | 224, 504, 508 |
| qiao mai | | | | | qiao mai | 508 |
| Гречи́ха посевна́я Гречиха обыкнове́нная / Гречиха съедо́бная | | | | | Гречи́ха посевна́я | 504 | | Гречиха обыкнове́нная | 504 | | Гречиха съедо́бная | 504 |
| ソバ あかばなそば / そば | | | | | ソバ | 504 | | あかばなそば | 222 | | そば | 222 |
| گندم سیاه | | | | | گندم سیاه | 504 |
| Navadna ajda Ajda navadna | | | | | Navadna ajda | 504, 508 | | Ajda navadna | 508 |
| حنطة سوداء | | | | | حنطة سوداء | 504 |
| Φαγόπυρον το εδώδιμον | | | | | Φαγόπυρον το εδώδιμον | 504 |
| Lus na gcearc | | | | | Lus na gcearc | 0 |
| כוסמת | | | | | כוסמת | 504 |
| Karabuğday | | | | | Karabuğday | 504 |
| Fagopiro / Fagopiro ordinara | | | | | Fagopiro | 508 | | Fagopiro ordinara | 2002, 508 |
| Gwenith yr hydd Gwenith yr bwch | | | | | Gwenith yr hydd | 0, 257, 504, 508 | | Gwenith yr bwch | 508 |
| Хељда | | | | | Хељда | 504, 0 |
| Heljda | | | | | Heljda | 0 |
| फापर | | | | | फापर | 504 |
| Fajol Blat cairut / Blat negre / Blat sarraí / Cairat / Gra de fajol | | | | | Fajol | 504 | | Blat cairut | 504 | | Blat negre | 504 | | Blat sarraí | 504 | | Cairat | 504 | | Gra de fajol | 504 |
| Гречка звичайна Гречка їстивна / Гречка посівна | | | | | Гречка звичайна | 504 | | Гречка їстивна | 513 | | Гречка посівна | 504 |
| 10-18, 11-17, 12-17, 26-130, 31-24, 32-20, 38, 41, 47-122, 55-55, 62, 65, 102-263, 103, 104-1, 200-1581, 222, 223, 224, 226, 227, 228, 229, 230, 236, 238-2033, 240, 242, 244, 246, 250, 253, 257, 263-B08T0621, 263-B12T0933, 503-411, 504, 505, 508, 510, 511, 513, 997, 998, 1001, 2002, 5000 |
|
|