Preparation | Use | ||||
Solanum sisymbriifolium | Inflammatio | Radix | decoctum | ||
betændelse | Rod | Afkog | indvortes brug | ||
Red buffalo-bur | Anti-inflammatory | Roots | decoction | Internally | |
Litchipflaume | Antiphlogistikum | Wurzeln | Abkochung | Innerlichen Anwendung | |
Blek taggborre | Antiinflammatorisk | Rot | Avkok | Invärtes | |
Fjærsøtvier | Betennelse | Rot | Avkok | Innvortes | |
bólga | Rót | Innvortis | |||
Liuskakoiso | Tulehdus | Kasvin | |||
Morelle à feuilles de sisymbre | Anti-inflammatoire | Racine | Décoction | Usage interne | |
Zapalenie | Korzeń | Dekokcja | |||
Ontsteking | Wortel | Afkooksel | Inwendig gebruik | ||
Antinfiammatorio | Radice | Decotto | Uso interno | ||
Anti-inflamatório | Raiz | Decocção | Uso interno | ||
Guinda. | Antiinflamatorio | Raíz | decocción | Interno | |
Zápal | Koreň | dekoktum | |||
Unilook-maavits | Põletik | Juur | |||
Gyulladás | Gyökér | ||||
Lilek hulevníkolistý | Zánět | Kořen | Dekokt | Vnitřnì | |
Ramut | |||||
Urat | |||||
Rót | |||||
Arrebenta-cavalo | Inflamação | raízes | Decocção | Uso interno | |
Aseruuttoorneq | Amaaq | iisartakkat | |||
蒜芥茄 | 抗炎性 | 根 | 汤剂 | ||
tāngjì | |||||
Воспаление | Корень | Декоктум | |||
抗炎症薬 | 根 | 煎じ薬 | |||
التهاب | ریشه | جوشاندن | |||
Trnati paradižnik | Vnetje | Korenina | Prevretek | ||
التهاب | جذر نبات | الإستخلاص بالإغلاء | |||
Φλεγμονή | Ρίζα | αφέψημα | |||
Athlasadh | Fréamh | ||||
דלקת | שורש | ||||
Antienflamatuvar | Kök | ||||
Inflamo | radiko | dekokto | |||
Llid | |||||
Faaitiiti lugā | aʻa | totonu | |||
Антиинфламаторни лекови | Корен | ||||
Antiinflamatorni lekovi | Koren | ||||
মূল | |||||
Բորբոքում | Արմատ | ||||
teşenek | Reh | ||||
Izoran | |||||
Antiinflamatori | raïl | Decocció | Per ús intern | ||
Корінь | Відвар | ||||
வேர் | |||||
60-2010 |