Preparation | Use | ||||
Schinus terebinthifolia | Cortex | decoctum | |||
Rosapeber | blodspytning | Bark | Afkog | indvortes brug | |
Brazilian pepper tree | Haemoptysis | Cortex | decoction | Internally | |
Brasilianischer pfefferbaum | Blutauswurf | Rinde | Abkochung | Innerlichen Anwendung | |
Brasilianskt pepparträd | Bark | Avkok | Invärtes | ||
Brasiliansk peppertre | Bark | Avkok | Innvortes | ||
skyrpa blóði | Börkur | Innvortis | |||
Brasilianroseepippuri | Kaarna | ||||
Faux-poivrier | Cortex écore | Décoction | Usage interne | ||
Kora | Dekokcja | ||||
Roze peper | Schors | Afkooksel | Inwendig gebruik | ||
Albero del pepe brasiliano | Corteccia | Decotto | Uso interno | ||
Aroeira-vermelha | Córtex | Decocção | Uso interno | ||
Pimentero brasileño | Corteza | decocción | Interno | ||
Borka | dekoktum | ||||
Puukoor | |||||
Kéreg | |||||
Pepřovec ledviníkolistý | Hemoptýza | Kůra stromu | Dekokt | Vnitřnì | |
Aroeira | Escarros sangüíneos | casca da árvore | Decocção | Uso interno | |
Ameraq | iisartakkat | ||||
(果實及莖的 | 汤剂 | ||||
tāngjì | |||||
Шинус фисташколистный | Кора | Декоктум | |||
サンショウモドキ | 喀血 | 樹皮 | 煎じ薬 | ||
فلفل برزیلی | پوست درخت | جوشاندن | |||
Brazilski poprovec | Lubje | Prevretek | |||
فلفل برازيلي | لحاء | الإستخلاص بالإغلاء | |||
αφέψημα | |||||
coirt | |||||
פלפלון דמוי-אלה | |||||
mantar doku | |||||
ŝelo | dekokto | ||||
paʻu | totonu | ||||
বাকল | |||||
Կեղև | |||||
Pebrer del brasil | Escorça | Decocció | Per ús intern | ||
Кора рослин | Відвар | ||||
60-69 |